Das Gebet in der österlichen Festzeit

 

Das österliche Stundengebet

 

Am Fest der Auferstehung und in der ganzen Lichten Woche werden anstelle der Stunden und der Morgen- und Abendgebete die Osterstunde in folgender Weise gebetet:

 

Ist kein Priester anwesend, so sprechen wir andächtig: Auf die Gebete unserer heiligen Väter, Herr Jesus Christus, unser Gott, erbarme Dich unser. Amen.

 

Dreimal das Ostertroparion im 5. Ton:

 

Christus ist erstanden von den Toten, hat zertreten im Tode den Tod, und denen in den Gräbern das Leben geschenkt.

 

Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις µνήµασι, ζωὴν χαρισάµενος.

 

Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав.

 

Auferstehungshymnus im 6. Ton: Die Auferstehung Christi haben wir geschaut, so lasst uns anbeten den heiligen Herrn Jesus, * Den allein sündelosen. * Vor Deinem Kreuze fallen wir nieder, o Christus, und Deine heilige Auferstehung besingen und verherrlichen wir. * Denn Du bist unser Gott, * außer Dir kennen wir keinen anderen. * Deinen Namen rufen wir an. * Kommt, all ihr Gläubigen, * lasst uns anbeten die heilige Auferstehung Christi. * Denn siehe, durch das Kreuz ist Freude gekommen in die ganze Welt. * Allezeit lobsingen wir dem Herrn * und preisen Seine Auferstehung. Denn Er hat die Kreuzigung erlitten * und durch den Tod durch den Tod zertreten. 

 

Hypakoi im 4. Ton: Die Frauen um Maria kamen dem Tagesanbruch zuvor, * und fanden den Stein vom Grabe weggewälzt, * da hörten sie von dem Engel: * „Ihn, der in ewigem Lichte ist, * was sucht ihr Ihn wie einen Menschen bei den Toten? * Schaut die Grabtücher und lauft und verkündet der Welt, * dass erstanden ist der Herr, der getötet den Tod. * Denn Er ist der Sohn Gottes, der da errettet das Menschengeschlecht. 

 

Kondakion im 8. Ton: Obgleich Du ins Grab hinabgestiegen bist, Unsterblicher, * hast Du doch der Unterwelt Kraft gebrochen * und bist auferstanden als Sieger, Christus, unser Gott, * der Du zu den Myronträgerinnen sprachest: „Freut euch!“ * Und Deinen Aposteln Frieden geschenkt hast * Du gewährst auch den Gefallenen die Auferstehung.

 

Troparia im 4. Ton: Im Grabe warest Du leiblich, * aber in der Unterwelt mit der Seele als Gott, * im Paradiese mit dem Räuber * und auf dem Throne mit dem Vater und dem Geiste, * warst Du, o Christus, Unumschreibbarer, alles Erfüllender.

 

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste

 

Lebenbringend und herrlicher als das Paradies, * strahlender als jedes königliche Prunkgemach, *  hat sich, o Christus, Dein Grab erwiesen, * o Christus, die Quelle unserer Auferstehung.

 

Jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

 

Freue Dich, o geheiligter, gotterfüllter Tempel des Höchsten,* denn durch Dich, o Gottesgebärerin, * ward die Freude denen gegeben, die da rufen: *  Gesegnete unter den Frauen, Allunbefleckte. 

 

Herr, erbarme Dich! (vierzigmal)

 

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, * jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

 

Die Du ehrwürdiger bist als die Cherubim * und unvergleichlich herrlicher als die Seraphim, * die Du unversehrt Gott, das Wort, geboren hast, * wahrhaftig Gottesgebärerin, * Dich preisen wir hoch!

 

Ist kein Priester anwesend, so sprechen wir andächtig: Auf die Gebete unserer heiligen Väter, Herr Jesus Christus, unser Gott, erbarme Dich unser. Amen.

 

In der Komplet und im Nachtgebet der Gläubigen das Abendgebet des Heiligen Basilius des Großen:

 

Gesegnet bist Du, allmächtiger Gebieter. Den Tag hast Du mit dem Licht der Sonne erleuchtet und die Nacht mit dem Abglanz des Lichtes. Du hast uns gewährt, den Lauf des Tages zu vollenden und den Anfang der Nacht zu erreichen. Höre unser Gebet und das Deines ganzen Volkes. Verzeihe unsere absichtlichen und unabsichtlichen Sünden. Nimm an unser Abendgebet und sende herab auf Dein Erbe Dein grenzenloses Erbarmen und Deine Milde. Beschütze uns durch Deine heiligen Engel. Bekleide uns mit den Waffen der Gerechtigkeit. Umgib uns mit Deiner Wahrheit. Beschütze uns durch Deiner Macht. Befreie uns von jeder Bedrückung und allen Nachstellungen. Gewähre uns, dass dieser Abend und die kommende Nacht vollkommen sind, heilig, in Frieden, ohne Sünde, ohne Ärgernis, ohne ungesunde Einbildungen, heute und alle Tage unseres Lebens. Auf die Gebete der allheiligen Gottesgebärerin und aller Heiligen, die Dir von Anbeginn wohl gefallen haben. Amen.

 

Dreimal das Ostertroparion im 5. Ton:

 

Christus ist erstanden von den Toten, hat zertreten im Tode den Tod, und denen in den Gräbern das Leben geschenkt.

 

Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις µνήµασι, ζωὴν χαρισάµενος.

 

Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав.

 

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, * jetzt und immerdar und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

 

Herr, erbarme Dich! (dreimal)

 

Ist kein Priester anwesend, so sprechen wir andächtig: Auf die Gebete unserer heiligen Väter, Herr Jesus Christus, unser Gott, erbarme Dich unser. Amen.

 

Dreimal das Ostertroparion:

 

Christus ist erstanden von den Toten, hat zertreten im Tode den Tod, und denen in den Gräbern das Leben geschenkt.

 

Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας, και τοις εν τοις µνήµασι, ζωὴν χαρισάµενος.

 

Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав.

 

Und Er hat uns das ewige Leben geschenkt, * wir huldigen seiner Auferstehung am dritten Tag.